新闻报道
English Translation of the News Report
Zhang Zhehan Transforms into an Interstellar Traveler — Celebrates His 34th Birthday with a Brand-New Concert Tour
Zhang Zhehan recently launched his brand-new concert tour Scavenger in Hong Kong. Coinciding with the eve of his birthday, he made a heartfelt wish in front of a birthday cake as fans in the audience spontaneously offered blessings and sang together. Now 34, he said emotionally, “Time flies. I can still remember this day in 2023 — it was my first concert in Thailand, and we spent an unforgettable birthday together.”
Last year, Zhang shone brightly with his album Datura, and his self-directed documentary August won the ARFF International Film Festival Global Award in the Amsterdam category — a victory he called “the best birthday gift.”
The 2025 Scavenger concert is themed around “interstellar scavenging.” Through a three-part video narrative, the show begins with the landing of a spaceship on an unknown planet. Zhang appears as an interstellar traveler in a patchwork wasteland-style robe, calling out “Can you hear me?” — evoking a live concert version of The Three-Body Problem, as he questions unknown lifeforms in a strange new world.
Scavenger features an open-air, immersive design, with a massive extended stage over 50 meters long. Coupled with carefully choreographed staging and a wide variety of performance formats, the show pulls each audience member into a dreamlike galaxy of light and sound. A matrix of lighting effects creates “energy beams” woven into a cloud-like cosmic field, offering fans an immersive experience of roaming through an alien world.
As the concert entered its second act, Zhang Zhehan appeared in a specially designed outfit made with PolyJet 3D printing technology, which produced gradient crystal particles that shimmered with dazzling colors under the refracted stage lights. He led the audience on a surreal journey across an unknown planet.
As the lighting shifted, the concert transitioned into a rock chapter. Zhang emerged in a purple-silver metallic robe, paired with custom designer sunglasses, delivering a high-energy heavy metal-style performance. After performing his signature track Datura, he dramatically removed the robe, revealing a black mesh see-through tank top paired with armor-inspired chains — triggering a wave of screams from the audience.
The concept and visual production for the new tour were entirely driven by Zhang himself. He personally oversaw every aspect of the visual shoot, reviewing every shot and line in the script, and frequently communicated with the production team to fine-tune the details by phone. During scenes shot in a desert setting, Zhang repeatedly threw himself onto the sand under powerful fans simulating windstorms. After each take, sand poured out of his boots, and his face and mouth were filled with grit — but he never once complained. Instead, he joked with fans afterward: “It felt like rediscovering the thrill of filming again.”
新闻截图

𝙄𝙩’𝙨 𝙚𝙫𝙚𝙧𝙮 𝙡𝙞𝙣𝙚 𝙩𝙝𝙖𝙩 𝙄 𝙘𝙖𝙣’𝙩 𝙛𝙤𝙧𝙜𝙚𝙩 𝙞𝙣 𝙢𝙮 𝙡𝙤𝙫𝙚 𝙥𝙤𝙚𝙢.你是我情诗里念念不忘的每一行!
翻译 Translate
“所有方程都有解 唯有我对你的爱无解.” “𝓝𝓸 𝔀𝓪𝓻𝓷𝓲𝓷𝓰, 𝓷𝓸 𝓻𝓮𝓪𝓼𝓸𝓷, 𝔂𝓸𝓾 𝓸𝓬𝓸𝓷𝓰 𝓽𝓮𝓷𝓭𝓻𝓷𝓮𝓼𝓼.”
翻译 Translate
𝐼 𝑠𝑢𝑟𝑟𝑜𝑢𝑛𝑑 𝑦𝑜𝑢 𝑙𝑖𝑘𝑒 𝑡ℎ𝑒 𝑠𝑡𝑎𝑟𝑠 𝑠𝑢𝑟𝑟𝑜𝑢𝑛𝑑 𝑡ℎ𝑒 𝑚𝑜𝑜𝑛.我围绕着你,就像星星环绕着月亮!
翻译 Translate
“信仰指引我向前跑,你的光芒点亮我青春” “𝐅𝐚𝐢𝐭𝐡 𝐠𝐮𝐢𝐝𝐞𝐬 𝐦𝐞 𝐭𝐨 𝐫𝐮𝐧 𝐟𝐨𝐫𝐰𝐚𝐫𝐝, 𝐚𝐧𝐝 𝐲𝐨𝐮𝐫 𝐥𝐢𝐠𝐡𝐭 𝐥𝐢𝐠𝐡𝐭𝐬 𝐮𝐩 𝐦𝐲 𝐲𝐨𝐮𝐭𝐡.”
翻译 Translate
“是初遇时的悸动,是一次又一次的心动.” 𝓘𝓉’𝓈 𝓉𝒽𝓮 𝓉𝒽𝓇𝓸𝒷 𝓸𝒻 𝓉𝒽𝓮 𝒻𝒾𝓇𝓈𝓉 𝓮𝓃𝒸𝓸𝓊𝓃𝓉𝓮𝓇, 𝓉𝒽𝓮 𝒽𝓮𝒶𝓇𝓉𝒷𝓮𝒶𝓉!
翻译 Translate
🥀.爱意化成风声,替我转交给你”𝓛𝓸𝓋𝓮 𝓉𝓊𝓇𝓃𝓈 𝒾𝓃𝓉𝓸 𝓌𝒾𝓃𝒹, 𝓰𝒾𝓋𝓮 𝒾𝓉 𝓉𝓸 𝓎𝓸𝓊 𝒻𝓸𝓇 𝓂𝓮.
翻译 Translate
你是我永远无法用语言描述的心动𝐘𝐨𝐮 𝐚𝐫𝐞 𝐦𝐲 𝐡𝐞𝐚𝐫𝐭 𝐭𝐡𝐚𝐭 𝐈 𝐜𝐚𝐧 𝐧𝐞𝐯𝐞𝐫 𝐝𝐞𝐬𝐜𝐫𝐢𝐛𝐞 𝐢𝐧 𝐰𝐨𝐫𝐝𝐬.
翻译 Translate
“你像是我迷茫的青春中唯一的信号灯” 𝐘𝐨𝐮 𝐚𝐫𝐞 𝐥𝐢𝐤𝐞 𝐭𝐡𝐞 𝐨𝐧𝐥𝐲 𝐬𝐢𝐠𝐧𝐚𝐥 𝐥𝐢𝐠𝐡𝐭 𝐢𝐧 𝐦𝐲 𝐥𝐨𝐬𝐭 𝐲𝐨𝐮𝐭𝐡.
翻译 Translate
你是我在极寒中仍留有余温的玫瑰。𝓨𝓸𝓾 𝓪𝓻𝓮 𝓽𝓱𝓮 𝓻𝓸𝓼𝓮,𝓼𝓽𝓪𝔂 𝔀𝓪𝓻𝓶𝓮𝓭, 𝓲𝓷 𝓽𝓱𝓮 𝓮𝔁𝓽𝓻𝓮𝓶𝓮𝓵𝔂 𝓬𝓸𝓸𝓵.
翻译 Translate
“我以浪漫起笔,续写你这漫长旅途” “I begin with romance and continue your long journey.”
翻译 Translate
“海鸥只为海沦陷,我只为你心动” 𝒮𝓮𝒶𝓰𝓊𝓁𝓁𝓈 𝓸𝓃𝓁𝓎 𝒻𝒶𝓁𝓁 𝒻𝓸𝓇 𝓉𝒽𝓮 𝓈𝓮𝒶, 𝓘 𝓸𝓃𝓁𝓎 𝒻𝓸𝓇 𝓎𝓸𝓊𝓇 𝒽𝓮𝒶𝓇𝓉.
翻译 Translate
I wanna celebrate your birthday next year and in the future. I wanna know the schedule for your next concert.
翻译 Translate
每一個生日都想跟寶寶一起度過!
翻译 Translate
要一起度过每一个生日
翻译 Translate
思思念念期待你的下一場了
翻译 Translate
陷入你深邃眼眸里,一眼万年,好似身边马路静了,只听见噗噗心跳。
翻译 Translate
你是夏日繁盛的香樟,扎根在我温暖的心房,愁眉弯唇悉数为你,从此眉间心上只你一人。
翻译 Translate
用我三生烟火,换你一生迷离。为你尘埃落定,倾覆一世繁华。
翻译 Translate
有一种花,叫满天星它的花语是:我甘愿做配角,瞒着所有人爱你!
翻译 Translate
糖给你,喜欢给你,一往情深给你,爱也给你如果终点是你,再远的路,我也愿意走。
翻译 Translate