新闻报道
English Translation of the News Report
Zhang Zhehan Transforms into an Interstellar Traveler — Celebrates His 34th Birthday with a Brand-New Concert Tour
Zhang Zhehan recently launched his brand-new concert tour Scavenger in Hong Kong. Coinciding with the eve of his birthday, he made a heartfelt wish in front of a birthday cake as fans in the audience spontaneously offered blessings and sang together. Now 34, he said emotionally, “Time flies. I can still remember this day in 2023 — it was my first concert in Thailand, and we spent an unforgettable birthday together.”
Last year, Zhang shone brightly with his album Datura, and his self-directed documentary August won the ARFF International Film Festival Global Award in the Amsterdam category — a victory he called “the best birthday gift.”
The 2025 Scavenger concert is themed around “interstellar scavenging.” Through a three-part video narrative, the show begins with the landing of a spaceship on an unknown planet. Zhang appears as an interstellar traveler in a patchwork wasteland-style robe, calling out “Can you hear me?” — evoking a live concert version of The Three-Body Problem, as he questions unknown lifeforms in a strange new world.
Scavenger features an open-air, immersive design, with a massive extended stage over 50 meters long. Coupled with carefully choreographed staging and a wide variety of performance formats, the show pulls each audience member into a dreamlike galaxy of light and sound. A matrix of lighting effects creates “energy beams” woven into a cloud-like cosmic field, offering fans an immersive experience of roaming through an alien world.
As the concert entered its second act, Zhang Zhehan appeared in a specially designed outfit made with PolyJet 3D printing technology, which produced gradient crystal particles that shimmered with dazzling colors under the refracted stage lights. He led the audience on a surreal journey across an unknown planet.
As the lighting shifted, the concert transitioned into a rock chapter. Zhang emerged in a purple-silver metallic robe, paired with custom designer sunglasses, delivering a high-energy heavy metal-style performance. After performing his signature track Datura, he dramatically removed the robe, revealing a black mesh see-through tank top paired with armor-inspired chains — triggering a wave of screams from the audience.
The concept and visual production for the new tour were entirely driven by Zhang himself. He personally oversaw every aspect of the visual shoot, reviewing every shot and line in the script, and frequently communicated with the production team to fine-tune the details by phone. During scenes shot in a desert setting, Zhang repeatedly threw himself onto the sand under powerful fans simulating windstorms. After each take, sand poured out of his boots, and his face and mouth were filled with grit — but he never once complained. Instead, he joked with fans afterward: “It felt like rediscovering the thrill of filming again.”
新闻截图

With more news exposure, more people will know our Captain!
翻译 Translate
以後要繼續跟船長過生日~~
翻译 Translate
我也成為海哲2年多了~
翻译 Translate
時間真的過得很快! 從23年至今, 是第3個生日了!
翻译 Translate
舞台设计创新主题
翻译 Translate
通行人に船長の事を知ってもらえる良い機会です。嬉しいですね。☺️
翻译 Translate
一边看报道,一边学英语。
翻译 Translate
親愛的船長~希望能每年都陪同您過生日
翻译 Translate
坐等三轉全新的拾荒者
翻译 Translate
Zhang Zhehan, you are a true genius.
Your remarkable talent shines through in every minuscule detail of your work.
翻译 Translate
每一次都很用心,期待下一场
翻译 Translate
张哲瀚以后一直走花路
翻译 Translate
期待接下來的事業能順順利利進行!
翻译 Translate
メディアで報道されるのはとても大事な事です。とても嬉しいですね。☺️
翻译 Translate
希望船長皆如所願。越來越好。
翻译 Translate
我是瀚哥的歌迷,影迷,也是忠实的读者
翻译 Translate
我很庆幸 在人生最美好的日子遇到了 瀚哥,会一直陪着你哦
翻译 Translate
希望我瀚哥 许的愿望都可以实现
翻译 Translate
会陪着你过很多很多的生日
翻译 Translate
船长午安😇
翻译 Translate