
快讯:获奖导演张哲瀚提名ARFF国际电影节阿姆斯特丹单元评审席位! Breaking News: Award Winning Director Zhang Zhehan Is Nominated For Jury Membership At Around International Film Festival Amsterdam!
zhangzhehan.net

获取最新资讯 Stay Up-To-Date
联系我们 Contact Us 反馈 Feedback 隐私政策 Privacy Policy 使用条款 Terms & Conditions 常见问题 FAQ
版权所有© 2024 北京冉以音乐文化传媒有限责任公司 保留一切相关权利
Copyright© 2024 Beijing Ranyi Music Culture Media Co., Ltd. All Rights Reserved





“在遥远的追梦途中 你成为了我的光” “𝓘𝓷 𝓽𝓱𝓮 𝓭𝓲𝓼𝓽𝓪𝓷𝓽 𝓹𝓾𝓻𝓼𝓾𝓲𝓽 𝓸𝓯 𝓭𝓻𝓮𝓪𝓶𝓼, 𝔂𝓸𝓾 𝓫𝓮𝓬𝓪𝓶𝓮 𝓶𝔂 𝓵𝓲𝓰𝓱"
翻译 Translate
𝙔𝙤𝙪 𝙖𝙧𝙚 𝙡𝙞𝙠𝙚 𝙩𝙝𝙚 𝙙𝙖𝙬𝙣 𝙤𝙛 𝙩𝙝𝙚 𝙤𝙡𝙙 𝙍𝙚𝙣𝙖𝙞𝙨𝙨𝙖𝙣𝙘𝙚.🦋你像旧文艺复兴的曙光!
翻译 Translate
𝒢𝒾𝓋𝓮 𝓉𝒽𝓮 𝒻𝓁𝓸𝓌𝓮𝓇 𝓸𝒻 𝒶 𝒸𝒾𝓉𝓎 𝓉𝓸 𝓂𝓎 𝓈𝓌𝓮𝓮𝓉𝒽𝓮𝒶𝓇𝓉 ·倾一城之花 赠与我心上人!
翻译 Translate
𝓜𝓪𝔂 𝔂𝓸𝓾 𝓰𝓻𝓸𝔀 𝓼𝓪𝓿𝓮𝓵𝔂 𝓪𝓷𝓭 𝓼𝓱𝓲𝓷𝓮 𝓪𝓽 𝓵𝓪𝓼𝓽 愿你野蛮生长,最终璀璨生光.🦋
翻译 Translate
“But I’m not afraid of it cuz I want you baby 但我丝毫不会去怕 因为我想要的是你”
翻译 Translate
“你眼中的点点星光,是我将一生奔赴的星辰.” “𝓣𝓱𝓮 𝓼𝓽𝓪𝓻𝓼 𝓲𝓷 𝔂𝓸𝓾𝓻 𝓮𝔂𝓮𝓼 𝓪𝓻𝓮 𝓽𝓱𝓮 𝓼𝓽𝓪𝓻𝓼 𝓘 𝔀𝓲𝓵𝓵 𝓰𝓸 𝓽𝓸.”
翻译 Translate
𝒫𝑒𝑜𝓅𝓁𝑒 𝓌𝒽𝑜 𝓁𝑜𝓋𝑒 𝓎𝑜𝓊 𝓂𝒶𝓀𝑒 𝓎𝑜𝓊 𝒶 𝒷𝑒𝓉𝓉𝑒𝓇 𝓅𝑒𝓇𝓈𝑜𝓃 爱你的人会让你变成更好的人。
翻译 Translate
夏季风景如画,画中的你风度翩翩."𝒮𝓊𝓂𝓂𝓮𝓇 𝓅𝒾𝒸𝓉𝓊𝓇𝓮𝓈𝓆𝓊𝓮, 𝓅𝒶𝒾𝓃𝓉𝒾𝓃𝓰 𝓎𝓸𝓊 𝓮𝓁𝓮𝓰𝒶𝓃𝓉 𝒹𝓮𝓂𝓮𝒶𝓃𝓸𝓇.
翻译 Translate
“你在台上发光 我在人海点灯”𝓨𝓸𝓾 𝓼𝓱𝓲𝓷𝓮 𝓸𝓷 𝓽𝓱𝓮 𝓼𝓽𝓪𝓰𝓮 𝓪𝓷𝓭 𝓘 𝓵𝓲𝓰𝓱𝓽 𝓽𝓱𝓮 𝓵𝓪𝓶𝓹 𝓲𝓷 𝓽𝓱𝓮 𝓬𝓻𝓸𝔀𝓭!
翻译 Translate
“你是我用来描述青春的关键词。” 𝓨𝓸𝓾 𝓪𝓻𝓮 𝓽𝓱𝓮 𝓴𝓮𝔂 𝔀𝓸𝓻𝓭 𝓘 𝓾𝓼𝓮 𝓽𝓸 𝓭𝓮𝓼𝓬𝓻𝓲𝓫𝓮 𝔂𝓸𝓾𝓽𝓱!
翻译 Translate
𝐄𝐦𝐛𝐫𝐚𝐜𝐞 𝐲𝐨𝐮 𝐨𝐯𝐞𝐫 𝐭𝐡𝐨𝐮𝐬𝐚𝐧𝐝𝐬 𝐨𝐟 𝐛𝐞𝐚𝐮𝐭𝐢𝐟𝐮𝐥 𝐭𝐡𝐢𝐧𝐠𝐬. “越过万千美好去拥抱你”
翻译 Translate
你真的是太优秀了!
翻译 Translate
恭喜瀚哥走向国际舞台,以导演的身份+评委的身份
翻译 Translate
张哲瀚从今年在柏林的盛会,加入Around Films大家庭,
翻译 Translate
恭喜瀚哥正式加入 ARFF & WSXA 评审团啦 🎉
翻译 Translate
每一次的好运都藏在努力里。
翻译 Translate
“在岁月的尽头等风雪,等烟火以及你” “𝑨𝒕 𝒕𝒉𝒆 𝒆𝒏𝒅 𝒐𝒇 𝒕𝒉𝒆 𝒚𝒆𝒂𝒓𝒔, 𝒘𝒂𝒊𝒕 𝒇𝒐𝒓 𝒕𝒉𝒆 𝒘𝒊𝒏𝒅 𝒂𝒏!
翻译 Translate
“我的夜空本星河长明 遇见你后寥若晨星 ” ℳ𝒶𝓀ℯ 𝓎ℴ𝓊 𝓈𝒶𝒻ℯ 𝒾𝓃 𝒶𝓃 𝓊𝓃𝓀𝓃ℴ𝓌𝓃 𝒸ℴ𝓇𝓃ℯ!
翻译 Translate
“你是黑夜耀眼的光,白昼绚烂的玫瑰” 𝐘𝐨𝐮 𝐚𝐫𝐞 𝐭𝐡𝐞 𝐥𝐢𝐠𝐡𝐭 𝐨𝐟 𝐧𝐢𝐠𝐡𝐭, 𝐭𝐡𝐞 𝐫𝐨𝐬𝐞 𝐨𝐟 𝐝𝐚𝐲.
翻译 Translate
“愿你像花蕾一样绽放,像嫩芽野蛮生长 ” 𝐌𝐚𝐲 𝐲𝐨𝐮 𝐛𝐥𝐨𝐨𝐦 𝐥𝐢𝐤𝐞 𝐚 𝐛𝐮𝐝 𝐚𝐧𝐝 𝐠𝐫𝐨𝐰 𝐥𝐢𝐤𝐞 𝐚 𝐛𝐮𝐝.
翻译 Translate