新闻报道
English Translation of the News Report
Added an extra fan meeting in Kuala Lumpur for Malaysian fans! Zhang Zhehan welcomes fans to visit China!
Zhang Zhehan returned to the Kuala Lumpur stage after less than a year. Although this “Chase” fan meeting did not have the grand segments of a large concert, it was full of sincerity with 16 songs. He not only selected lucky fans to interact with up close by throwing darts, but also announced the exciting news of an upcoming new song release and the start of the “Primordial Theater 2.0” concert tour, delighting fans!
Meeting fans again in Kuala Lumpur, Zhang Zhehan first appeared as a “Prince Charming” with long hair, intricately styled with blue braids to match the blue glow sticks in the audience. After performing “Surround,” “Knight Errant,” “Primordial Theater,” and “Bad,” he expressed his joy at returning to Kuala Lumpur and encouraged everyone to release their negative energy accumulated during their time apart through his songs.
Thoughtfully Arranging a Kuala Lumpur Fan Meeting
In recent years, Zhang Zhehan has held fan meetings in various regions. He revealed that this Kuala Lumpur fan meeting was not originally planned, but was added specifically for Malaysian fans. He also welcomed everyone to visit China and experience the beautiful scenery of Yunnan and Tibet. Fans expressed their gratitude to Zhang Zhehan for his thoughtfulness with loud cheers.
The theme of Zhang Zhehan’s “Chase” fan meeting in Kuala Lumpur was “Summer Sea.” Fans dressed in blue and summer outfits for the event. At the end of the meeting, Zhang Zhehan matched the theme by changing into a light blue shirt and white shorts, interacting with fans using water guns and bubble guns during his performance. The event featured five interactive segments. In the “Guess What This Is” segment, various photos of Zhang Zhehan from different periods were shown, but only specific parts, such as his abs, concert behind-the-scenes shots, or photo shoot images. Lucky fans on stage could guess the time and place the photos were taken just from these small parts, proving they are true die-hard fans who know Zhang Zhehan very well!
New Song Release and Concert Tour in Korea
When reading messages from the board titled “One Thing to Do in Summer,” fans asked for a photo book of Zhang Zhehan with long hair, and a Korean fan left a message in Korean. Zhang Zhehan impromptu sang a part of “EYES, NOSE, LIPS.” He then surprised fans by announcing that the “Primordial Theater 2.0” concert tour would be held in Korea on November 16 and that the content would be newly arranged.
Although the upgraded “Primordial Theater” concert has yet to be seen, Zhang Zhehan performed two new songs, “Can You Hear Me” and “Unchained,” describing them as breakthroughs from his usual style. Fans were amazed by the live versions and couldn’t help but exclaim, “So cool!”
Additionally, Zhang Zhehan announced more good news, revealing that another new song had been recorded, and fans expressed their anticipation. However, he asked everyone to be patient for its release.
As the fan meeting drew to a close, Zhang Zhehan led the fans in a group sing-along of “Stars Light You Up.” After the song, fans continued to chant “Zhang Zhehan” for about a minute, moving him to tears. He said, “I believe this scene will often appear in my dreams. It really feels like a dream. It is an honor to step into the entertainment industry and sing for everyone. This is truly a lucky and happy moment. Thank you for still being here!” Finally, Zhang Zhehan concluded the fan meeting with “Chase.”








月色与血色之间,你是第三种绝色。
翻译 Translate
“爱意镶嵌在玫瑰中不朽 浪漫在火焰中向死而生.”
翻译 Translate
“那就祝我们被鲜花簇拥,看大海漫漫,热烈且自由,真诚又勇敢”
翻译 Translate
是你重新赋予了我对心动的意义,所以你不用感激,我来爱你就好!
翻译 Translate
我也曾试图想要握住那束光 可惜他太耀眼 让我捉摸不透!
翻译 Translate
你的眼像是一望无际的星辰,一定是在你出生那天上帝把月亮捏碎了,放进了你的眼里。
翻译 Translate
不乱于心,不困于情,不畏将来,不念过往。
翻译 Translate
“在岁月的尽头等风雪,等烟火以及你”
翻译 Translate
少年从黑暗中来,却满目星辰毫无戾气,风尘仆仆又温柔至极。
翻译 Translate
我可能会撞上流星,我的宇宙飞船可能会耗光燃料,但我会赌上所有风险去见你。
翻译 Translate
夏天有着迟暮的霞光 正如晚来的你皆是笑意!
翻译 Translate
晚安 🥰
翻译 Translate
真不愧是我天上地下绝无仅有的可爱小宝贝!
翻译 Translate
神灵在制作哥哥时倒入520吨的帅气!
翻译 Translate
你的眼像是一望无际的星辰,一定是在你出生那天上帝把月亮捏碎了,放进了你的眼里!
翻译 Translate
这世上一切美好的事情,你的脸就占了99%!
翻译 Translate
你的美貌在我心里收藏。比今天的你更好看的只有明天的你!
翻译 Translate
你是世间最可爱的小星星!
翻译 Translate
上帝的珠宝掉落一地,所以我看见满天繁星和你的眼睛!
翻译 Translate
他们说,这个世界上,海最深邃,干净又透明,我想,那是他们没见过你的眼睛!
翻译 Translate