80 评论
内联反馈
查看所有评论

喜欢上你之前,想单枪匹马去闯荡江湖,看看这五彩斑斓的世界,喜欢上你之后,觉得繁华三千都抵不过你的眉眼,江湖太远,我不去了,我只想永远默默地支持你,喜欢你,陪伴你。

翻译 Translate

你是我的心动信号,你是我的维他命,你是我的夏日柠檬橙,见不到想,见到便笑,见不到思之如狂,见到便心花怒放。

翻译 Translate

你是黑夜留给白天的悬念,你是贯穿时光的旅行者,你是目能所及的日月星辰,一呼一吸,过目不忘。

翻译 Translate

你是春天的第一缕微风,夏天的第一块西瓜,秋天的第一颗柿子,冬天的第一朵雪花,你是山间的清溪,林间的小鹿,你是一切美好,是我的光,是我的最爱。

翻译 Translate

你是锦上添花,亦是唯你不可,是独一无二,愿你在你的世界发光发亮!

翻译 Translate

你的笑容就像沉睡的夜空中骤然亮起的烟火, 比所有的星星加在一起还要绚烂。

翻译 Translate

像星辰坠落大海,像烟火燃向黑夜,像清风吹到夏日,像初雪覆盖冬天,你是点缀世界的美好!

翻译 Translate

你一眨眼,温驯的小鹿有跳动一下,柔软的暖风有轻拂一下,遥远的星星有闪烁一下,我也有心动,却不止一下。

翻译 Translate

偷偷向星河讨了一把碎星,只等你闭上眼睛,撒向你的梦中!

翻译 Translate

我知道来日可期,可就是这一分这一秒,温柔宠溺包容和爱,统统都想给你,你才是它们存在的意义。

翻译 Translate

山河远阔,繁花似锦,都不及你万分好!

翻译 Translate

Please make the Hong Kong concert into a DVD and sell it.

翻译 Translate

Zhehan, your strongest voice would be heard by whole of the world.

翻译 Translate

I am expecingt the 3 videos released in YouTube, they looked perfect.

翻译 Translate

It’s been too long since my last comment.
We are all earth strangers, but yet we are all connected.
May your May concert be successful. All the best.

翻译 Translate

要去見你,心很兴奋.

翻译 Translate

船长早上好!

翻译 Translate

“在这个喧嚣的冬季,闪闪发光吧我的大明星” “𝓷 𝓽𝓱𝓲𝓼 𝓷𝓸𝓲𝓼𝔂 𝔀𝓲𝓷𝓽𝓮𝓻, 𝓼𝓱𝓲𝓷𝓮 𝓶𝔂 𝓫𝓲𝓰 𝓼𝓽𝓪𝓻.

翻译 Translate

“见面时 我们的呐喊声定能响彻整片海” “𝑾𝒉𝒆𝒏 𝒘𝒆 𝒎𝒆𝒆𝒕, 𝒐𝒖𝒓 𝒔𝒉𝒐𝒖𝒕𝒔 𝒘𝒊𝒍𝒍 𝒓𝒆𝒔𝒐𝒖𝒏𝒅 𝒕𝒉𝒓𝒐𝒖𝒈𝒉 𝒕𝒉𝒆 𝒔𝒆𝒂.”

翻译 Translate

“我把所有的温柔都设置成了仅你可见.”🥀𝓘 𝓼𝓮𝓽𝓼 𝓪𝓵𝓵 𝓽𝓮𝓷𝓭𝓮𝓻𝓷𝓮𝓼𝓼 𝓽𝓸 𝓫𝓮 𝓿𝓲𝓼𝓲𝓫𝓵𝓮 𝓸𝓷𝓵𝔂 𝓽𝓸 𝔂𝓸𝓾.

翻译 Translate