开张公告
Grand Opening Announcement
We’re thrilled to officially announce: Mr. Zhang Zhehan’s personal website has officially launched.
🔹 What we’ll present:
- Official Content: The latest updates on the artist, project announcements, event schedules, and previous works.
- Latest Releases: News reports about the artist, operations and publication information across various platforms.
- Personal Insights: Get a closer look at the artist’s works and the stories behind them.
- Service Updates: To improve your experience, we will continuously update the website content and look forward to your visit.
At this moment, welcome to our oceanic universe.
“Set Sail and Embark!”
Adversity is not a dead-end but a detour to a better outcome.
翻译 Translate
Action is the antidote to anxiety.
翻译 Translate
It always seems impossible until it’s done.😇
翻译 Translate
上一次是去新加坡
翻译 Translate
第二次放他自己出門
翻译 Translate
兩人同行才能放心
翻译 Translate
到機場碰到夥伴、拍照回來
翻译 Translate
回來太晚沒公車
翻译 Translate
回來太晚沒公事
翻译 Translate
無法送到機場
翻译 Translate
女兒自己坐机捷
翻译 Translate
送到捷運站
翻译 Translate
送小女兒出国
翻译 Translate
杂诗
[魏晋] 陶渊明
人生无根蒂,
飘如陌上尘。
翻译 Translate
送春
[宋代] 王令
三月残花落更开,
小檐日日燕飞来。
翻译 Translate
酌贪泉
[魏晋] 吴隐之
古人云此水,
一歃怀千金。
翻译 Translate
己亥杂诗·其二百二十
[清代] 龚自珍
九州生气恃风雷,
万马齐喑究可哀。
翻译 Translate
自己坐捷運去機場
翻译 Translate
送他到捷運站
翻译 Translate
真的是獨一無二的行李箱
翻译 Translate