From TC Candler:
由 TC Candler 与 The Independent Critics 自 1990 年起每年发布的 「全球最具魅力面孔 100 人榜单(100 MOST FACES LIST)」,已成为享誉世界的年度评选。近年来,该榜单在全球社交媒体上累计获得 数十亿次曝光量 与 数亿次观看量,被广泛认为是同类榜单中 最具国际影响力与权威性的评选之一。
多年来,已有 1000 多位入选榜单的国际知名艺人 亲自对该榜单表示认可并致谢。与大多数年度颜值排名不同,「全球最帅面孔 100 人榜」并非人气投票,也不以国家或地区为界,更不是评选“最火”或“最有名”的明星。该榜单的初衷在于 引导并拓展公众审美视野,而非单纯反映大众意见。
审美上的完美只是评选标准之一。优雅、风度、原创性、勇气、激情、格调、从容、自信、喜悦、潜力与希望……这些特质,都会在一张真正迷人的面孔中得到体现。
在全球 超过 50 万名公众人物 中,评审团队最终只甄选 100 位入榜者,比例不足 0.001%。这是一项并不讨好的工作,因为不可能有任何人会对所有结果完全认同。每年的榜单涵盖 50 多个国家和地区,且随着公众参与度的不断提升,这一数字仍在持续增长。榜单的多元性,高度依赖来自世界各地公众的推荐与建议。
The world famous 100 MOST FACES LIST has been published annually by TC CANDLER and THE INDEPENDENT CRITICS since 1990. In recent years, the list has garnered billions of social media impressions and hundreds of millions of views. It is widely considered to be the most internationally recognized and prestigious list of its kind. The list has been acknowledged / personally thanked by over 1000 celebs that have been included on the lists over the years. Unlike most other annual beauty rankings, the 100 Most Handsome Faces List is not a popularity contest and it is definitely not country specific. It is not about the hottest or the most famous celebrity. Rather, the list attempts to inform & broaden public opinion, instead of reflecting it. Aesthetic perfection is only one of the criteria. Grace, elegance, originality, daring, passion, class, poise, joy, promise, hope… they are all embodied in a gorgeous face. We select only 100 faces out of the approximately 500,000+ celebrities (which works out to less than 0.001%). It is a thankless task, as no individual will ever agree with all the choices. Over 50 countries are represented on the annual list. That number seems to go up every year as the public participation grows and expands. This diversity relies heavily on public suggestions from almost every corner of the globe.









“𝓨𝓸𝓾𝓻 𝓼𝓶𝓲𝓵𝓮 𝓼𝓱𝓲𝓷𝓮𝓼 𝓲𝓷 𝓶𝔂 𝓱𝓮𝓪𝓻𝓽 𝓪𝓷𝓭 𝔀𝓮𝓪𝓿𝓮𝓼 𝓮𝓿𝓮𝓻𝔂 𝔀𝓸𝓷𝓭𝓮𝓻.”“你的微笑在我的心尖闪耀,编织了每一个奇妙。”
翻译 Translate
唯有你的光辉,能像越过山岭的迷雾。 𝒮𝓊𝓃𝓈𝓮𝓉, 𝓉𝒽𝓮 𝓂𝓸𝓸𝓃 𝓇𝒾𝓈𝓮𝓈, 𝓘 𝓁𝓸𝓋𝓮 𝓮’𝓈 𝓅𝓁𝒶𝒸𝓮.
翻译 Translate
🌈ℍ𝕒𝕡𝕡𝕪 𝕨𝕖𝕖𝕜 𝑰 𝒍𝒐𝒗𝒆 𝒚𝒐𝒖𝒓 𝒆𝒚𝒆𝒔. 𝑨𝒏𝒅 𝑰 𝒍𝒐𝒗𝒆 𝒕𝒉𝒆 𝒓𝒆𝒔𝒕 𝒐𝒇 𝒚𝒐𝒖𝒓 𝒇𝒂𝒄𝒆, 𝒕𝒐𝒐. 我喜欢你的眼睛, 以及你的眼睛外的所有!
翻译 Translate
“你会把乌云驱散的,因为你是光” 𝐘𝐨𝐮 𝐰𝐢𝐥𝐥 𝐝𝐫𝐢𝐯𝐞 𝐚𝐰𝐚𝐲 𝐭𝐡𝐞 𝐜𝐥𝐨𝐮𝐝𝐬, 𝐟𝐨𝐫 𝐲𝐨𝐮 𝐚𝐫𝐞 𝐭𝐡𝐞 𝐥𝐢𝐠𝐡𝐭.
翻译 Translate
𝐺𝑜𝑜𝑑 𝑡𝑖𝑚𝑒𝑠 𝑠ℎ𝑜𝑢𝑙𝑑 𝑏𝑒 𝑡𝑎𝑘𝑒𝑛 𝑠𝑒𝑟𝑖𝑜𝑢𝑠𝑙𝑦 再见和日落的寓意都是未完待续!
翻译 Translate
“山林与你同在,我一直都在热爱” 𝙏𝙝𝙚 𝙢𝙤𝙪𝙣𝙩𝙖𝙞𝙣𝙨 𝙖𝙧𝙚 𝙬𝙞𝙩𝙝 𝙮𝙤𝙪 𝙄’𝙫𝙚 𝙖𝙡𝙬𝙖𝙮𝙨 𝙡𝙤𝙫𝙚𝙙.
翻译 Translate
ᵂᵃⁿᵗ ᵗᵒ ᵗᵉⁿᵈᵉʳ ᵃˡˡ ᵒᵛᵉʳ ᵗʰᵉ ʷᵒʳˡᵈ ᵃʳᵉ ᶜᵒᵛᵉʳᵉᵈ ⁱⁿ ʸᵒᵘʳ ᵇᵒᵈʸ· 希望全世界的温柔都盖在你的身上。
翻译 Translate
“一帆风顺不算成长 我要你逆流而上” “𝓢𝓶𝓸𝓸𝓽𝓱 𝓼𝓪𝓲𝓵𝓲𝓷𝓰 𝓲𝓼 𝓷𝓸𝓽 𝓰𝓻𝓸𝔀𝓽𝓱. 𝓘 𝔀𝓪𝓷𝓽 𝔂𝓸𝓾 𝓽𝓸 𝓰𝓸 𝓪𝓰𝓪𝓲𝓷𝓼𝓽 𝓽𝓱𝓮 𝓬𝓾𝓻𝓻𝓮𝓷𝓽.”
翻译 Translate
“𝐌𝐲 𝐥𝐨𝐯𝐞 𝐟𝐨𝐫 𝐲𝐨𝐮 𝐰𝐢𝐥𝐥 𝐧𝐞𝐯𝐞𝐫 𝐞𝐧𝐝 𝐥𝐢𝐤𝐞 𝐭𝐡𝐞 𝐰𝐚𝐯𝐞𝐬.” “我对你的爱就像海浪一样永不落幕.”
翻译 Translate
“你眼里的暮色似我记忆里温暖的明月” “𝐓𝐡𝐞 𝐭𝐰𝐢𝐥𝐢𝐠𝐡𝐭 𝐢𝐧 𝐲𝐨𝐮𝐫 𝐞𝐲𝐞𝐬 𝐢𝐬 𝐥𝐢𝐤𝐞 𝐭𝐡𝐞 𝐰𝐚𝐫𝐦 𝐦𝐨𝐨𝐧 𝐢𝐧 𝐦𝐲 𝐦𝐞𝐦𝐨𝐫𝐲."
翻译 Translate
书有结局,但我与你的故事没有”𝐓𝐡𝐞 𝐛𝐨𝐨𝐤 𝐡𝐚𝐬 𝐚𝐧 𝐞𝐧𝐝𝐢𝐧𝐠, 𝐛𝐮𝐭 𝐦𝐲 𝐬𝐭𝐨𝐫𝐲 𝐰𝐢𝐭𝐡 𝐲𝐨𝐮 𝐝𝐨𝐞𝐬 𝐧𝐨𝐭.
翻译 Translate
把爱意写进信里将信封存进信箱,来日再慢慢给你诉说。
翻译 Translate
陷入你深邃眼眸里,一眼万年,好似身边马路静了,只听见噗噗心跳。
翻译 Translate
你是夏日繁盛的香樟,扎根在我温暖的心房,愁眉弯唇悉数为你,从此眉间心上只你一人。
翻译 Translate
用我三生烟火,换你一生迷离。为你尘埃落定,倾覆一世繁华。
翻译 Translate
有一种花,叫满天星它的花语是:我甘愿做配角,瞒着所有人爱你!
翻译 Translate
糖给你,喜欢给你,一往情深给你,爱也给你如果终点是你,再远的路,我也愿意走。
翻译 Translate
我第一次追星,你第一次当明星,我们都没那么熟练,没那么专业,没那么八面玲珑,没那么百毒不侵,但归根结底都想把天底下最好的给对方。
翻译 Translate
便利店里不贩卖心动,但我可以为你心动。
翻译 Translate
想你时,夕阳是你、晚霞是你、云中月是你、点点星辰也是你。
翻译 Translate